Hoy tengo ganas de tí (partitura animada)

0

JOSE MIGUEL GALLARDO VERA, conocido dentro de la industria fonográfica  y artísticamente como MIGUEL GALLARDO, reconocido como uno de los cantantes españoles de más éxito en la década de los años 70 y principios de los años 80.
Nació en Granada, España, el 29 de septiembre de 1950 y murió en Madrid el 11 de noviembre de 2005 y  compuso entre otras obras la canción
“Hoy tengo ganas de ti”




“Hoy tengo ganas de ti”
Partitura animada



“Hoy tengo ganas de ti”
Partitura para saxo tenor



“Hoy tengo ganas de ti”

Fuiste ave de paso
y no se por qué razón
me fui acostumbrando cada día mas a ti
Los dos inventamos la aventura del amor
llenaste mi vida, y después te vi partir
sin decirme adiós yo te vi partir

Quiero en tus manos abiertas buscar mi camino
y que te sientas mujer solamente conmigo
hoy tengo ganas de ti, hoy tengo ganas de ti.
Quiero apagar en tus labios la sed de mi alma
y descubrir el amor juntos cada mañana
hoy tengo ganas de ti, hoy tengo ganas de ti.

No hay nada más triste
que el silencio y el dolor
nada mas amargo que saber que te perdí
Hoy busco en la noche el sonido de tu voz
y donde te escondes para llenarte de mí
llenarme de ti, llenarme de ti

Quiero en tus manos abiertas buscar mi camino
y que te sientas mujer solamente conmigo
hoy tengo ganas de ti, hoy tengo ganas de ti.
Quiero apagar en tus labios la sed de mi alma
y descubrir el amor juntos cada mañana
hoy tengo ganas de ti, hoy tengo ganas de ti.

Quiero en tus manos abiertas buscar mi camino
y que te sientas mujer solamente conmigo
hoy tengo ganas de ti, hoy tengo ganas de ti.
Quiero apagar en tus labios la sed de mi alma
y descubrir el amor juntos cada mañana
hoy tengo ganas de ti, hoy tengo ganas de ti.









O Sole Mío (partitura animada)

2



O sole mio cumple 100 años


Hace 100 años, un poeta compuso un poema que hablaba del sol de Nápoles; poco después, un director de orquesta napolitano puso música a esta letra. La canción O sole mio ha dado desde entonces la vuelta al mundo y ha sido cantada por Caruso, Pavarotti,   Carreras o Elvis Presley. O sole mio es conocida en todo el mundo, y de tal forma se identifica con Italia que en los Juegos Olímpicos de Tokio (1964) se tocó en lugar del himno nacional italiano. Ahora la familia Bideri, propietaria de los derechos de autor, se dispone a celebrar los 100 años de O sole mio con diversos actos.



O sole mio  -  Partitura animada



O sole mio
Partitura para saxo tenor


O sole mio
Letra en italiano

Che bella cosa e' na jurnata'e'sole
n'aria serena doppo na tempesta
pe'll'aria fresca pare gia' na festa
che bella cosa na jurnata'e sole.

Ma n'atu sole
cchiu' bello, oi ne'
'o sole mio sta nfronte a te!
'o sole, o sole mio
sta nfronte a te...
sta nfronte a te.

Luceno 'e llastre d'a fenesta toia;
'na lavannara canta e se ne vanta
e pe' tramente torce, spanne e canta
luceno'e llastre d'a fenesta toia.

Ma n'atu sole
cchiu' bello, oi ne'
'o sole mio sta nfronte a te!
'o sole o sole mio
sta nfronte a te...
sta nfronte a te.

Quanno fa notte e 'o sole se ne scenne
me vene quase 'na malincunia;
sott' a fenesta toia restarria
quando fa notte e 'o sole se ne scenne.

Ma n'atu sole
cchiu' bello, oi ne'
'o sole mio sta nfronte a te!
'o sole o sole mio
sta nfronte a te...
sta nfronte a te.



O sole mio
Letra en español
                                                     
¡Qué bella cosa es una mañana soleada!
El aire está sereno después de la tormenta,
El aire fresco parece una fiesta.
¡Qué bella cosa es un día soleado!

Pero otro sol
que es aún más bello,
Mi Sol, ¡está en tu rostro!
El Sol, el Sol mío...
está en tu rostro,
está en tu rostro.

Brillan los cristales de tu ventana,
una lavandera canta y tiende,
mientras tuerce, estira y canta.
brillan los cristales de tu ventana.

Pero otro sol,
que es aún más bello,
oh, sol mío, está en tu rostro.
Oh sol, oh sol mío,
está en tu rostro,
está en tu rostro.

Cuando llega la noche y el sol sale de escena,
me invade la melancolía.
Yo me quedaría bajo tu ventana,
cuando llega la noche y el sol sale de escena.

Pero otro sol,
que es aún más bello,
oh sol mío, está en tu rostro.
Oh sol, oh sol mío,
está en tu rostro,
está en tu rostro.